Menu
餐牌
This web menu is a highlights guide — items, codes, and prices change by branch and season. Confirm with staff when you order.
以下為招牌精選參考,實際菜式、編號及價錢以分店當日餐牌為準。
Photos are from our kitchen and dining room; plating may vary slightly by branch or season.
相片為本店廚房及堂食環境;實際款式或隨分店與季節略有不同。
Currency: HKD. Tap any photo to enlarge. · 點擊圖片可放大。
Steamed classics蒸點精選
Har gow & siumai
蝦餃 · 燒賣
Caterking’s giant har gow use whole prawns and thin skins; siumai are XL with hand-chopped filling. Usually two pieces per basket because of size.
豪隍蝦餃皇以原隻蝦與薄皮著稱;燒賣皇亦是大件版本,多為兩粒一籠。
Steamed giant shrimp dumplings (har gow)
豪隍蝦餃皇
Ask
Shrimp siumai (king size)
蝦仁燒賣皇
Ask
Rice rolls & luxe steam腸粉 · 蒸點(進階)
Cheong fun & premium steam
腸粉與滋補蒸點
The abalone & chicken rice roll is an award-winning signature — silky sheet, tender chicken, abalone slices. Fish maw with chicken appears as an accessible “luxury” small plate versus hotel pricing.
鮑魚雞絲腸粉為得獎菜式;花膠雞湯類蒸點亦是人氣滋補之選。
Abalone & chicken rice roll
鮑魚雞絲腸粉
Ask
Steam fish maw with chicken & abalone (when available)
花膠雞湯鮑魚(視供應)
Ask
Baked & fried焗點 · 炸點
Crispy & oven-hot
香脆焗點
Mexico-style baked BBQ pork buns swap the usual snow cap for a sweet, cookie-like crust. Garlic-cheese spring rolls are extra-long for maximum crunch.
墨西哥叉燒包以酥皮甜頂配蜜汁叉燒;蒜蓉芝士春卷特長酥脆。
Baked “Mexico” BBQ pork buns
墨西哥叉燒包
Ask
Garlic & cheese spring rolls
蒜蓉芝士長春卷
Ask
Pan-fried dace fish cake with lotus root
蓮藕煎鯪魚餅
Ask
Tea & service茶芥及服務
Yum cha notes
飲茶備註
Tea charges and service apply per house rules. Peak weekend lunch waits are common because every basket is steamed to order.
茶位及加一以分店為準;週末午市因即叫即蒸,輪候時間可能較長。
Tea per guest
茶位(每位)
Ask
Service charge
加一服務費
Ask
Need a table? Reserve → 訂位